(資料圖)
古詩(shī)《四時(shí)田園雜興其三十一》的詩(shī)意:白天去田里鋤草,夜晚在家中搓麻線,村中男男女女各有各的家務(wù)勞動(dòng)。小孩子雖然不會(huì)耕田織布,也在那桑樹(shù)蔭下學(xué)著種瓜。
《四時(shí)田園雜興其三十一》原文:晝出耘田夜績(jī)麻,村莊兒女各當(dāng)家。童孫未解供耕織,也傍桑陰學(xué)種瓜。詩(shī)人用清新的筆調(diào),對(duì)農(nóng)村初夏時(shí)的緊張勞動(dòng)氣氛,作了較為細(xì)膩的描寫(xiě),讀來(lái)意趣橫生。
標(biāo)簽: 四時(shí)田園雜興其三十一的詩(shī)意